Польские имена для девочек: 185 самых популярных (список со значением)

Женские имена

Польские женские имена отличаются каким-то особым очарованием. Большинство точно узнает их из тысяч других имён по характерным суффиксам и форме образования.

Особенностью польских женских имён является то, что часто в Польше может использоваться одно и то же имя, но в разных вариациях. Иногда это сбивает с толку тех, кто только-только знакомится с польской культурой и обычаями.

Мы подготовили для вас список женских польских имён для девочек в формате pdf. Нажмите на ссылку, чтобы скачать.

Список Польских женских имён со значением: 185 самых красивых (по алфавиту)

А

  1. Августина — величественная, величайшая; женская форма имени Августин.
  2. Агнешка — невинная, непорочная, чистая.
  3. Аделаида — «из благородного рода», «благородная».
  4. Адрианна — тёмная; «родившаяся на берегу Адриатики», «жительница Адрии».
  5. Азия — восходящее солнце (из Азии).
  6. Александра — защитница, отражающая, предотвращающая.
  7. Алисия — благородная, «из благородных».
  8. Алиция — благородная, «знатная», «величественная».
  9. Амелия — трудолюбивая, работящая (с немецкого «amal» означает «труд»).
  10. Анастасия (Анастазия) — «воскресшая», «воскрешённая», «возвращённая к жизни», «возрождение», «воскресение», «воскрешающая».
  11. Анеля — вестник, ангел; светлая.
  12. Анжелика — ангельская (от латинского angelicus — «ангельский»).
  13. Аниела — ангел, вестник.
  14. Анка — польза, изящество.
  15. Анна — «милость Божья», «милость», «сила», «благодать», «храбрость».
  16. Антонина — «вступающая в бой», «состязающаяся в силе», «противница», «противостоящая», «достойная похвалы».
  17. Аня — «милость», «сила», «благодать», «храбрость».
  18. Аполония — сильная, независимая; «посвященная Аполлону».

Б

  1. Барбара — незнакомка, иностранка (западноевропейский вариант имени Варвара).
  2. Беата — «счастливая», «блаженная».
  3. Беатрис — путешественница (по жизни).
  4. Бенедикта — благословенная.
  5. Берта — светлая, свет.
  6. Бланка — белая, белокурая.
  7. Богумила — милая Богу, божественная милость или милость Бога.
  8. Богуслава — Богу слава, слава Бога или богатство Божье.
  9. Божена — благословенная, Божья, Богом одарённая.
  10. Болеслава — большая слава, более славная.
  11. Бригида — сильная.
  12. Бронислава — оберегающая славу, защищающая славу.

В

  1. Валентина (Валентына) — сильная, крепкая, здоровая.
  2. Валерия — сильная, здоровая.
  3. Ванда — имя могло быть связано с древнелитовским божеством Вандой.
  4. Вацлава — больше славы.
  5. Вера — верная.
  6. Вероника — приносящая победу.
  7. Ветта — маленький домашний правитель.
  8. Вига — битва противоборствующих.
  9. Виеслава — великая слава.
  10. Виктория — победительница.
  11. Виола — фиолетовый цветок.
  12. Виолетта — фиалка.
  13. Висиа — битва противоборствующих.
  14. Вислава — великая слава.
  15. Витослава — властелин славы или известная правительница.
  16. Владислава — владеющая славой.
  17. Войцеха — утешение солдат.

Г

  1. Габрела — Божий человек.
  2. Габриела — Божий человек.
  3. Габрисия — Божий человек.
  4. Габриэла — сильный человек Бога, Божий воин.
  5. Галина — спокойная, тихая.
  6. Геновефа — раса женщин.
  7. Генриета — маленький домашний правитель.
  8. Генрика — дом правителя.
  9. Гертруда — сила, мощь, копьё + возлюбленная.
  10. Гражина — имя было создано польским поэтом Адамом Мицкевичем для главной героини его поэмы 1823 года «Гражина».
  11. Гразина — красивая.
  12. Грася — приятно, согласна.

Д

  1. Данута — Бог мой судья.
  2. Дита — военный трофей.
  3. Доброслава — прославляющая доброту.
  4. Доминика — Господня, принадлежащая Господу.

Е

  1. Ева — дышащая, живущая.

Ж

  1. Жулианна — юная.
  2. Жулита (Жулитта) — юная.

З

  1. Здзислава — здесь слава.
  2. Злата — золотая.
  3. Зосия — мудрость.
  4. Зофия — мудрая.
  5. Зофья — мудрая.
  6. Зоя — жизнь.
  7. Зузанна — лилия, белая лилия.

И

  1. Ивона — дерево тис.
  2. Изабелла — посвящённая Богу, почитающая Бога, мой Бог — клятва.
  3. Изольда — ледяная битва.
  4. Иоазия — Бог помилует.
  5. Иоанна — «Яхве да будет милостлив», «Благодать Божия».
  6. Иовита — Бог.
  7. Иоланта — фиалка.
  8. Иолента — фиолетовый цветок.
  9. Иосифа — еще одно Божие дитя.
  10. Ирена — мир.
  11. Иренка — мир.

К

  1. Казимира (Кази) — мир команд.
  2. Калина — «хорошая», «главная победительница».
  3. Карина — милая, дорогая; девушка; великодушная, «щедрая; любовь».
  4. Каролина — человек.
  5. Касия — чистая.
  6. Кассия — из рода Кассиев; пустая.
  7. Катажина (Катаржина) — чистая, непорочная.
  8. Кая — чистая.
  9. Кинга — мужественная.
  10. Клара — светлая, ясная.
  11. Клаудиа — хромая.
  12. Клементина — мягкая, милосердная.
  13. Констансия — твёрдая.
  14. Корнелия — кизил, копье из кизилового дерева.
  15. Крисия — последователь Христа.
  16. Кристиана — последователь Христа.
  17. Кристина — христианка.
  18. Ксения — чужестранка, гостья, гостеприимная.
  19. Кунегунда — мужественная воительница.

Л

  1. Лена — факел, светоч.
  2. Леокадия — яркий, чёткий свет.
  3. Леслава — славная заступница.
  4. Лехослава — славная заступница.
  5. Лидия — название области в Малой Азии; музыкальная.
  6. Лонгина — длинный.
  7. Луиза — светлая, Бог помог, знаменитая битва.
  8. Людвика — знаменитая воительница.
  9. Людмила — милая людям.
  10. Людмита — польза народу.
  11. Люцина — свет.
  12. Лючия — свет.

М

  1. Магдалена — из Магдалы.
  2. Мажанна — польское имя славянской богини, которую связывают с зимой.
  3. Мазена — мечтательница.
  4. Майя — майская; от имени нимфы Майи.
  5. Малгожата (уменьш. Гося) — жемчужина.
  6. Малина — малина.
  7. Мальвина — от маль — справедливость и вин — друг.
  8. Марила — упорная.
  9. Мария — желанная, горькая, безмятежная.
  10. Марта — хозяйка, госпожа, наставница.
  11. Мартина — посвященная Марсу, принадлежащая Марсу (римскому богу войны).
  12. Мартына — от имени Бога Марса.
  13. Марцелина — оборона моря.
  14. Марыля — от библейского имени Мария.
  15. Марына — морская.
  16. Матильда — власть + битва; опасная красота.
  17. Мечислава — слава человеку.
  18. Микалина — кто подобен Богу.
  19. Милена — милая.
  20. Мирослава — славная миром.
  21. Мирося — «славящая мир».

Н

  1. Надежда — надежда.
  2. Настуся — воскрешение.
  3. Натазя — рождение.
  4. Наталья (Наталия) — рожденная в день рождества Христова, рождественская, родная.

О

  1. Оливия — оливковое дерево, олива.
  2. Ольга — «святая, священная».

П

  1. Патрисия — благородная, аристократка.

Р

  1. Родомила — счастливая польза.
  2. Родослава — прославляющая род.
  3. Роза — роза, славный род.
  4. Роксана — предсказательница; светлая.
  5. Ростислава — возрастающая слава; та, чья слава растет.
  6. Рута — рута.

С

  1. Сара — знатная женщина, госпожа; принцесса; радующая.
  2. Северина — северная.
  3. Селестина — небесная.
  4. Селина — воинственная.
  5. Серафина — горение огня.
  6. Сесилия — близорукая, слепая, невидящая.
  7. Сильвия — лесная.
  8. Славомира — славный мир.
  9. Собеслава — своя слава.
  10. Соломея — мирная.
  11. Станислава — устанавливающая славу.
  12. Стефания — венок, венец, корона.
  13. Стефсия — венец, корона.

Т

  1. Текла — Божья слава.

У

  1. Урсула — маленькая медведица.

Ф

  1. Фелисита — счастье, удача.
  2. Фелисия — счастливая.
  3. Феодосия — землевладелица.
  4. Францишка — французский.
  5. Фридерика — мирная правитель.

Х

  1. Ханна — «благодать», «божья милость» (от имени Анна).
  2. Хонората — честь, доблесть.

Ч

  1. Чеслава — честная слава.

Э

  1. Эдита — благосостояние и борьба.
  2. Эла — лещина; лесной орех.
  3. Элзбета — Бог есть моя клятва.
  4. Элигия — выбор.
  5. Эльжбета — божья клятва, обет Богу.
  6. Эмилия — старательная, соперница, сильная.

Ю

  1. Юдита — еврейка.
  2. Юлия — из рода Юлиев, кудрявая, июльская.
  3. Юстина — справедливая.

Я

  1. Ягода — ягода.
  2. Ядвига — воительница.
  3. Ядзита — битва противоборствующих.
  4. Ярослава — славная жизненной силой.

История происхождения

Женские имена в Польше имеют несколько источников происхождения. Большая часть, конечно же, имеет славянские корни. Однако немало имён закрепилось в польских имяреках с приходом христианства: появились латинские, греческие и еврейские именные формы.

Кроме того, среди польских имяреков нередко встречаются весьма звучные именные формы литовского происхождения. Например, Данута или Гражина.

С именем Гражина вообще всё довольно сложно, поскольку оно является и литовским, и польским одновременно. Его придумал польский поэт Адам Мицкевич, и он же использовал его для наименования главной героини в одноимённой пьесе.

Надо сказать, что самыми устойчивыми и популярными у поляков стали христианские имена. Они надёжно закрепились в местных имяреках и с успехом используются уже не одно столетие.

Славянские имена, конечно, древнее, ведь они появились в дохристианскую эпоху, тесно связаны с язычеством, племенным образом жизни славян. Их даже нельзя назвать полноценными именами, поскольку большинство из них было изначально прозвищами, которые, в дальнейшем, были преобразованы в именные формы.

Интересна другая историческая особенность польских имён (не только женских, но и мужских). Здесь особенно любят уменьшительно-ласкательные формы. Их используют порой чаще, чем полноценное имя. А отдельные именные формы, к которым долгое время прикрепляли уменьшительно-ласкательные суффиксы, и вовсе отделились и превратились в самостоятельные и полноценные имена.

Женщинам наряду с личным именем также могут давать прозвища. Порой такое дополнительное (и даже альтернативное) имя становится гораздо более часто употребляемым, чем имя личное, данное при рождении.

Естественно, подобная традиция не распространяется на официальные документы и работает только в случае с неформальной обстановкой, общением внутри коллектива коллег, компании друзей или внутри семьи.

Особенности польских именных форм

Согласно законодательству Польши, детям нельзя давать больше двух имён. В качестве исключения ребёнок может взять третье имя, но только во время причастия, которое обычно проводится по достижении 9 — 10 лет. Однако это имя будет лишь формальным, значиться в документах оно не будет.

До 2015 года в стране вообще запрещали называть детей любыми иностранными именами. Но даже после выхода смягчающего указа продолжает действовать ряд ограничений, которые не дают выбрать абсолютно любое имя для новорождённого.

Совет польского языка бережно относится к культурному и языковому наследию, а потому он составляет сам перечень имён, которые использовать молодым родителям запрещается. Имя проверяется сразу в нескольких инстанциях и последнее слово остаётся за сотрудниками РАГСа.

Что касается формальных особенностей, то здесь стоит упомянуть, что практически все польские женские имена имеют окончание –а. Имя Мария, которое в православной культуре, например, считается женским, в Польше и других католических странах может быть использовано как женщинами, так и мужчинами.

Но самой примечательной особенностью польского языка и имён в частности является активное использование уменьшительно-ласкательных суффиксов. Практически все носители польских имён имеют более ласковую вариацию своего имени.

В некоторых случаях даже дошло до того, что уменьшительно-ласкательная форма отделилась от основного имени и стала самостоятельно использоваться в качестве личного имени. Для образования ласковых женских имён используются следующие суффиксы:

  • -ka;
  • -cia;
  • -sia;
  • -usia;
  • -unia;
  • -dzia.

Так Ага может стать Агатой или даже Агнешкой, Слава — Славкой, Анна – Анкой и т.д.

Среди других особенностей можно назвать и разные «пути» образования тех или иных именных форм.

Например, многие польские именные формы, которые звучат одинаково с русскими именами, могут иметь совершенно разное значение и происхождение.

В русском языке имя Лена было образовано от Елена, а в польском языке от имени – Магдалена. Имя Ася происходит не от Анастасии, а от Иоанны, а Оля вообще не от Ольги, а от имени Александра.

Правила выбора

Любой родитель хочет выбрать для своего ребёнка красивое имя. В Польше имена для девочек (да и для мальчиков) принято выбирать, опираясь на список святцев.

Связь с церковью вообще крайне сильна в польских имяреках, поскольку издавна считается, что именно церковные имя, которые были выбраны при крещении, обладают способностью защищать ребёнка. Это выбранное имя будет использоваться не только при крещении девочки, но и в дальнейшем во время молитв.

Есть также и древняя традиция, согласно которой ребёнок может самостоятельно выбрать себе имя, когда ему исполнится 10 лет. Делается это после причастия. Однако это имя, скорее, является формальной традицией, его нельзя использовать в качестве основного в официальных документах.

Иметь больше трёх имён запрещено властями Польши. То самое тайное имя, выбранное ребёнком при причастии, остаётся с ним в качестве оберега, его не стоит называть никому.

Интересно, что именно девочек чаще всего называют традиционными польскими именами, тогда как мальчикам чаще даются нетрадиционные или зарубежные имена (разрешённые Советом польского языка).

Нередко встречаются в языке и двойные имена. Но в отличие от русского языка, в польском языке они не пишутся через дефис, а просто идут друг за другом: Юлия Патриция.

В повседневной жизни обычно используется то имя, которое идёт первым, но чаще всего люди предпочитают называть человека по тому имени, которым он представился сам при первой встрече.

Популярные имена

Надо сказать, что наиболее популярными сегодня в Польше остаются именно христианские (церковные) женские имена. Традиция давать детям такие имена крепко обосновалась в культуре и вполне успешно используется даже в современности.

Среди наиболее популярных польских имён для девочек выделяют:

  • Агнешка;
  • Бронислава;
  • Анка;
  • Божена;
  • Войцеха;
  • Гражина;
  • Грася;
  • Крысия;
  • Изольда;
  • Иосифа;
  • Мечислава;
  • Натазя;
  • Луиза;
  • Ядвига;
  • Ядзита.

Заключение

Особый шарм польских имён заставляет многих обратиться к этой культуре и более подробно погрузиться в её изучения. Долгие столетия в Польше с успехом используются многие древние именные формы, которые не утратили актуальности в современности. Возможно, именно поэтому они воспринимаются на слух как нечто особенное, красивое, звучное.

Задать вопрос
Людмила Голубева
Людмила Голубева
Куратор проекта "Семейная фамилия", специализируется на изучении фамилий с 2012 года. Имеет опыт проведения генеалогических исследований вплоть до XV века. Специалист, законченное высшее профессиональное образование (2003 - 2008 г., ННГУ, Институт менеджмента и предпринимательства), Московский институт профессиональной переподготовки и повышения квалификации педагогов (филолог, преподаватель русского языка и литературы)
Задать вопрос
Семейная Фамилия

Куратор проекта "Семейная фамилия", специализируется на изучении фамилий и проведении генеалогических исследований с 2012 года.

Оцените автора
Семейная фамилия: сайт о происхождении фамилии, о гербах, о родословной
Добавить комментарий