Имя — это то, что мы получаем с рождения (а иногда и задолго до него). Большинство родителей стараются придумать для своего ребёнка самое интересное, звучное и наполненное смыслом имя. Для мальчиков зачастую выбираются имена, связанные с мужскими качествами: силой, честью, отвагой. Девочкам же выбирают имена, подчёркивающие их красоту и мудрость, нежность и волю.
Интересно, что сегодня одними из самых любимых женских имён являются имена, имеющие английское происхождение. Они считаются одними из самых древних имён в Европе, но на деле их история несколько отличается от того, о чём нам привыкли рассказывать в школах.
Английские имена для девочек: 200 самых красивых (список по алфавиту)
А
- Ава (Ava) — «сильная, жизненная, живая»; является одним из вариантов имени Ева.
- Агата (Agata) — «добрая, хорошая».
- Агнесс, Агнес (Agnes) — «чистая», «непорочная», «невинная», либо от лат. agnus «агнец, ягнёнок».
- Аделаида (Adelaida) — «благородная», «благородная видом», «благородная происхождением» или же просто «благородство».
- Айлин — жизненная сила, дыхание, светлая; факел, светоч; лунный свет, свет Луны, вдохновенное сияние.
- Айрис — в античной мифологии имя богини радуги, посланницы богов.
- Алеста — мужественная, защитница человечества.
- Алиса — благородная.
- Аманда — милая, приятная; любимая, достойная любви; та, которую любят.
- Амелия — трудолюбивая.
- Анастасия (Анастейша) — воскрешение, воскресшая; возвращение к жизни, воскресение, возрождение.
- Анжела — ангел, вестник.
- Анжелина — ангельская, ангел, вестник, благая вестница.
- Анна — благосклонность, милость или красота.
- Ариэль — лев Божий; могущество Бога.
- Арья — благородная, почётная.
Б
- Барбара — не говорящая по-гречески; чужеземка, иностранка, незнакомка. Западноевропейский вариант имени Варвара.
- Беатрис — путешественница (по жизни).
- Белинда — красивая, блестящая змея.
- Белла (Бэлла) — прекрасная, красавица. Сокращённый вариант имён: Изабелла, Аннабелла, Мирабелла.
- Бетти — посвящённая Богу, почитающая Бога, мой Бог — клятва.
- Бриджит — величественная, возвеличенная, возвышенная.
- Бритни — маленькая Британия.
В
- Валери — сильная, здоровая.
- Ванесса — бабочка, стремительная, существующая.
- Венди — белая, святая, друг.
- Вероника — приносящая победу.
- Вивьен — живая, оживлённая, полная жизни.
- Виктория — победительница.
- Виола — фиолетовый цветок, Анютины глазки, «фиалка».
Г
- Габриэлла — Божий человек, Бог — моя сила.
- Габриэль — сильный человек Бога, Божий воин.
- Гвен — справедливая, белая, святая.
- Гвинет — счастье; белая, светлая, благословенная.
- Глория — слава. Глория в сокращённом варианте звучит как Лора.
- Грейс — грация, изящество, благодать.
Д
- Дана — утренняя звезда, дарованная.
- Даниэль — Бог — мой судья,«божественная».
- Дебра — медоносная пчела.
- Джейн — милость Божья, милосердие Бога, благодать, дар Богов.
- Дженис — милостивая, «Бог милостив».
- Дженна — белая фея, честная, чистая.
- Дженни — милостивая, белая и гладкая, благородная, из хорошего рода.
- Дженнифер — справедливая, белая волшебница.
- Джеси — Божья милость.
- Джессика — предвидящая, сокровище.
- Джил — кудрявая.
- Джин — милость Божья, благодать, дар Богов.
- Джина — непорочная; сокращение для имён, содержащих элемент «джина».
- Джоан — милость Божья, благодать, дар Богов, подарок милосердного Бога.
- Джоди — Бог добрый; драгоценный камень.
- Джойс — правитель, вождь.
- Джослин — весёлая.
- Джуди — прославление; Яхве воздаст.
- Джулиет — девушка с мягкими волосами.
- Джулия — из рода Юлиев, кудрявая, июльская, мягковолосая.
- Джун — мягковолосая; послушная.
- Диана — божественная.
- Дороти — божественный дар.
Е
- Ева — дающая жизнь; «подвижная», «озорная».
- Елизавета — посвящённая Богу, почитающая Бога, мой Бог — клятва.
Ж
- Жаклин — пусть Бог защитит; да хранит Бог; держащаяся за пятку.
- Жаннетт — Бог милостив.
- Жозефина — Бог приумножит.
З
- Зара — утренний рассвет, заря; золотая.
- Зои — жизнь, вероятно, является переводом библейского имени Ева.
И
- Иви — жизнь, живая.
- Ида — трудолюбивая, процветающая.
- Изабелла — «посвящённая Богу», «Бог — моя клятва».
- Ирма — «справедливая».
- Ирэн — мирная; «мир, спокойствие».
- Исла — остров.
- Ифа — «мудрость» или «знание».
К
- Камила — посвящённая служению богам.
- Карина — милая, дорогая; девушка; великодушная, «щедрая; любовь».
- Каролина — человек.
- Карэн — чистота.
- Кассандра — сияющая; та, кто запутывает мужчин.
- Кейти — чистая, чистокровная.
- Кизил — кизил, копьё из кизилового дерева.
- Кимберли — городской королевский луг; рождённая на королевском лугу.
- Констанция — постоянная, верная.
- Кристина — христианка.
- Кэли — воин.
- Кэнди — искренняя.
- Кэрол — человек.
- Кэтрин — чистота, чистая.
Л
- Лана — плодородная, мирная, гармония.
- Лара — от названия греческого города Лариса (Ларисса); чайка (от греческого имени Лариса).
- Лаура — лавр; увенчанная лавром; победительница.
- Лейла — черноволосая, ночь, темнота, ночная красавица.
- Леона — львица.
- Лесли — сад дубов.
- Лидия — богатая; название области в Малой Азии; музыкальная.
- Лили — лилия.
- Лилиан — непорочная лилия.
- Линда — кроткая, мягкая, красивая.
- Лира — из Иллирии.
- Лойс — известный воин.
- Луиза — известный воин.
- Люси — приносящая свет и удачу; светлая.
М
- Мадина — большой город (от названия города Медина).
- Мадлен — великая, из Магдалы, завивающая волосы.
- Майли — улыбка.
- Маргарет — жемчужина.
- Мария — желанная, горькая, безмятежная.
- Марша — богиня войны.
- Мелисса — мёд, пчела, трудолюбивая, успешная.
- Миа — горькая, желанная, безмятежная.
- Миранда — восхитительная, достойная восхищения.
- Мия — строптивая, непокорная.
- Молли — желанная, горькая, безмятежная, хозяйка моря.
- Мона — отшельница.
- Моника — единственная; напоминать; вдохновлять, советчица.
- Морган — морская.
- Мэгги — жемчужина.
- Мэдисон — добросердечная, дочь Матвея.
- Мэй — девушка, танец.
- Мэнди — достойная любви.
- Мэри — владычица морей, любимая.
- Мэриан — возлюбленная, изящество.
- Мюриель — горькая.
Н
- Наоми — восторг; прежде всего красота; приятная.
- Натали — рождённая в день Рождества Христова, рождественская, родная, рождённая в Рождество.
- Николь — победительница народов; завоевательница.
- Нора — не чужая, милость, сострадание, девятая дочь.
- Норма — примерная, стандарт, правило.
- Нэнси — изящество.
О
- Одри — благородная сила.
- Оливия — оливковое дерево, олива, мир.
- Офелия — помощь, помощница, возвышенная, величественная.
П
- Памела — игривая; мёд.
- Патриция — благородная; аристократка.
- Паула — скромная, маленькая, незначительная.
- Пеги — жемчужина.
- Пейдж — ребёнок.
- Пени — плетущая в тишине.
- Поли — горечь восстания.
- Присцилла (Присцила) — древняя.
Р
- Ребекка — «очаровательная, пленительная»; привязывающая, ловушка, западня; верная жена, берущая в плен.
- Регина — королева, «правительница, царица».
- Рейчел — ягнёнок, овца, агнец.
- Риана (Рианна) — душа от Бога, королева, румяная, аромат.
- Рикарда — сильная правительница.
- Роза — роза, славный род.
- Розмари — морская роза. Имя использовали для обозначения растения розмарин, которое считалось символом любви и верности.
- Роуз — цветок розы, роза, царица цветов.
- Руби — рубиновая (от латинского rubinus, что означает «красный»).
- Рут — дружба.
С
- Сабрина — «выдержка», «терпение»; «желанная», «долгожданная»; надежда.
- Салли — принцесса.
- Саманта — «услышанная Богом», «внимательная собеседница».
- Самира — собеседница, умеющая вести разговор; «раздающая благо», «щедрая».
- Сандра — защитница человечества. Сокращённая форма для Александры или Кассандры.
- Сара — знатная женщина, госпожа; принцесса; радующая.
- Селена — луна.
- Сенди — защитница человечества.
- Серен — ясная, звезда.
- Сесилия — близорукая, слепая, невидящая. Имя происходит от имени святой Сесилии, покровительницы музыки.
- Скарлет — «рыжая»; продавщица тканей.
- София (Софи) — «мудрость», «разумность», «наука».
- Стейси — поднимающаяся снова, воскрешение.
- Стела (Стелла) — звезда, звёздная.
- Сьюзан — лилия.
- Сэнди — защитница человечества.
- Сюзанна — лилия, белая лилия.
Т
- Тара — путеводная звезда, освободительница; разумная; холм.
- Тереза — жница, лето, урожай.
- Тина — «здоровая», «сильная».
- Тиффани — явление Бога.
- Трейси — оставляющая следы; воинственная, превосходящая, могущественная.
Ф
- Флоранс — цветущая, я расцветаю; расцветающая в вере, в убеждении.
Х
- Хезер — вереск.
- Хизер — цветущий вереск.
- Хилари — радостная, весёлая, довольная.
- Хлоя — цветущая, «молодой побег».
Ц
- Циара — тёмная, темноволосая, темноглазая.
Ч
- Челси — порт, меловая пристань, остров судов, победа корабля.
Ш
- Шарлотта — свободная, миниатюрная (маленькая).
- Шейла — «проводница» или «сопровождающая»; слепая, невидимая.
- Шелли — жемчужная; горный луг, путешественница.
- Шерил — любимая, дорогая, милая, возлюбленная.
- Шерон — везение, удача; спокойная, тихая.
- Шерри — любимая.
- Ширли — красивое поселение.
Э
- Эбилейль — радость отца.
- Эвелин — маленькая птичка, свет; «жизнелюбивая», «жизненная сила».
- Эвелина — жизненная сила, дыхание, «жизненность».
- Эви — дыхание, живая.
- Эдит — богатство или благословенная.
- Эйвери — эльфийский советник (с французского), король эльфов (с древнеанглийского).
- Элеонора — милосердие, милость, сострадание.
- Элиза — поклявшаяся Богу или радостная.
- Элизабет — Мой Бог — клятва или Мой Бог — изобилие.
- Элла — заря, свет, факел; другая, богиня.
- Эльвина — белая, нежная, бледная; принцесса.
- Эмили — «соперница», «достойный противник».
- Эмма — всеобщая, драгоценная, душевная, всеобъемлющая.
- Эстер — звезда; скрытая.
- Эшли — ясеневая роща, ясеневый луг, обитательница ясеневого луга.
Происхождение и формирование
В Англии ребёнку при рождении принято давать сразу два имени. Речь идёт о так называемом личном имени (или personal name, first name) и о среднем имени (оно же второе, оно же middle name).
Первое имя, которое является личным — это привычная нам именная форма, которой наделяют каждого появляющегося на свет ребёнка. В англоговорящих странах именно первое имя является наиболее значимым и существенным, и именно личным именем человек пользуется в течение всей жизни.
Личное имя закрепляется за ребёнком при рождении, оно является «индивидуальным именованием», а вот среднее имя, которое для русской культуры имянаречения является экзотичным, располагается между личным именем и фамилией.
Однако такая система существовала не всегда. Как и все древние германские народы, англосаксы первоначально имели лишь одно имя, которое вполне могло быть односложным и простым по своей структуре (Элфа, Эбба), так и двухкомпонентным и сложным (Беорттраед).
Со временем простые имена, как это ни странно, были вытеснены из языка, уступив место двухкомпонентным именным формам. Сегодня значение некоторых из древнеанглийских имён уже просто невозможно разложить по компонентам, настолько именные формы слились воедино посредством объединения нескольких корней. Однако большинство имён всё же в большей степени будут понятные современному читателю.
Особенности
Англосаксонские именные формы с больши́м трудом можно было отличить от прозвищ, дававшихся людям. Зачастую в именах употреблялся суффикс –ing, который был одним из самых распространённых для общегерманских имён. Он указывал на то, что носитель данного имени является потомком того, чьё имя указано в оставшейся части именной формы. Например, Bruning — «сын Бруна».
Это же касалось и женских именных форм. Древнеанглийские имена и по своей структуре, и по своему семантическому наполнению никак не отличались от мужских имён. Единственное, что являлось отличием, так это второй компонент в имени, поскольку именно он указывал на род.
Влияние нормандской культуры
Конечно же, такое значимое событие в истории Англии, как вторжение норманнов, не могло не повлиять на культуру английского народа как таковую. Затронуто было всё: и язык, и традиции, и архитектура, и, естественно, имена собственные.
Когда герцог Нормандии Вильгельм I Завоеватель был провозглашён королём Англии, все высшие гражданские, церковные, общественные должности перешли в руки людей, которые говорили на норманно-французском языке и проповедовали культуру именно этого народа.
Довольно быстро англосаксонские именные формы начали вытесняться из обихода и заменяться традиционными для завоевавшего Англию народа именами (например, Вивьен, Виктория, Вильгельма и т. д.). Удалось выжить лишь немногим англосаксонским именным формам (например, Милдред).
Влияние христианской культуры
Не норманнами едиными полнится культура имянаречения в Англии. С приходом на территорию традиций христианской религии поменялось и отношение к именам собственным. В XII веке в страну начали активно прибывать с миссионерской миссией приближённые Папы Римского.
Начали открываться многочисленные церковные школы, монастыри, а вместе с ними пришли и красивые библейские имена, которые основное распространение получили среди представителей королевской династии, а также высшей знати (Энн, Мария, Ханна, Сара). Низшие слои ещё долго носили исключительно языческие имена.
Появление второго имени
То самое второе имя появилось в Англии лишь к XVIII веку. Именно эта традиция вернула к жизни многие готические и староанглийские имена (например, Диана, Эмма, Матильда и т. д.).
Появилось и множество других благозвучных женских имён, которые были заимствованы из популярных литературных произведений (Офелия, Сильвия, Джульетта, Стелла и др.).
Значение
До прихода христианства в Англии имена преимущественно происходили от следующих наименований:
- черты характера и внешности (Эйдит — бравая воительница);
- название местности, поселения (Лондон);
- названия небесных тел и времён года (Селена — луна);
- названия растений, животных, птиц, погодных явлений (Роуз — цветок розы);
- имена-заклинания и имена-пожелания (Мия — строптивая, непокорная).
Заключение
Вопреки распространённому мнению, исконно английских имён до наших дней дошло катастрофически мало. То, что многими обывателями воспринимается, как англосаксонские именные формы, на деле является либо норманно-французскими, либо ранними христианскими именами. Но это не отменяет красоты и благозвучности этих имён, особенно женской их половины.