Дагестанские имена для девочек: 160 самых красивых (список со значением)

Дагестантский коллектив "Гуро" на фестивале "День многонациональной России" Женские имена

Дагестанские женские имена смогли вобрать в себя всю красоту восточной культуры. Они сочетают в себе и арабские, и персидские, и тюркские элементы, помноженные на исконно горские именные формы.

Их звучание особенно музыкально, а происхождение многих имён отличается особой красотой и утончённостью. Рассмотрим список и значение самых распространённых дагестанских имён для девочек.

Список Дагестанских женских имён со значением: 160 самых красивых (по алфавиту)

А

  1. Абида — «поклоняющаяся».
  2. Агабича — «жена господина».
  3. Адиля — «справедливая, честная».
  4. Адина — «нежная, мягкая».
  5. Азада — «благородная».
  6. Азима — «великая».
  7. Айзмесеи — «лунная красота».
  8. Аймесей — «лунная красавица».
  9. Айна — «источник»; «чистая, светлая».
  10. Айша — «живая, живущая, существующая».
  11. Алима — «знающая, сведущая, учёная».
  12. Алия — «возвышенная, высокая, выдающаяся».
  13. Алма — «яблоко».
  14. Алмагуль — «яблоневый цветок».
  15. Алмаз — «красивая, бриллиант».
  16. Альбина — «светлая, белая».
  17. Амина — «надежная, верная, честная».
  18. Ана — «милость божья, сильная, храбрая».
  19. Аниса — «собеседница, ласковая, лучший друг, подруга».
  20. Арам — «покой, утешение».
  21. Аривкыз — «красивая женщина», «успокаивающая».
  22. Арифа — «учёная, мудрая».
  23. Арувджан — «красивая душа», «прекрасная душа».
  24. Арувкыз — «красивая девушка».
  25. Асият — «утешающая».
  26. Атикат — «благоуханная».
  27. Афисат — «средняя».
  28. Афият — «благоденствие».
  29. Ашраф — «высокородная».

Б

  1. Бадан — «миндаль».
  2. Байза — «белизна».
  3. Бани — «госпожа».
  4. Басират — «проницательная».
  5. Белла — «прекрасная, красавица, красивая».
  6. Беневша — «фиалка».
  7. Биби — «хозяйка, госпожа».
  8. Бике — «госпожа».
  9. Бурлият — «блестящая».
  10. Бустан — «цветник».

В

  1. Вагидат — «единственная».
  2. Важибат — «необходимая».
  3. Вазипат — «восхваляющая».
  4. Валида — «дитя, потомок».

Г

  1. Гавхар — «драгоценный камень».
  2. Ганифат — «истинная».
  3. Гёгурчун — «голубка».
  4. Гёзель — «прекрасная».
  5. Гелин — «невеста».
  6. Генже — «клад».
  7. Гуварша — «княжна».
  8. Гузгю — «стекло, зеркало».
  9. Гулаба — «розовая вода».
  10. Гулистан — «цветник».
  11. Гульдженнет — «райский цветок».
  12. Гульзар — «цветник».
  13. Гульмира — «цветок».
  14. Гульнара — «цветок граната».

Д

  1. Дагират — «чистая».
  2. Джавгарат — «драгоценный камень».
  3. Джамила — «красивая».
  4. Джаннат — «рай».
  5. Джахан — «красивая, мир».
  6. Джума — «родившаяся в пятницу».
  7. Диляра — «возлюбленная, красавица».
  8. Динара — «драгоценная монета, золотая монета».
  9. Дурия — «красивая шелковая материя, шелковая»; «жемчуг, жемчужная».

З

  1. Заира — «прекрасная, яркая, цветущая»; «посетительница, гостья».
  2. Зайнаб — «дерево с приятным запахом, ароматный цветок»; «прославляющая отца; полная, дородная».
  3. Залина — «золотая».
  4. Замира — «сердце, честь»; «затаённая мечта, сокровенная мысль»; «собеседница».
  5. Зарема — «алая заря»; «зажигающая, воспламеняющая»; «золотая».
  6. Зари — «золотая парча».
  7. Зарифа — «нежная»; «красивая, остроумная».
  8. Захра — «лучезарная, блистательная, Венера»; «блестящая, сверкающая».
  9. Зиярат — «паломница».
  10. Зубайд — «дар».
  11. Зубаржат — «изумруд».
  12. Зулайха — «гладкая, дородная».
  13. Зумруд — «изумруд».
  14. Зури — «звезда».
  15. Зухра — «красивая, лучезарная»; «блестящая, сияющая, светлая»; «звезда, цветок».

И

  1. Изафар — «прибавление»; по одной из версий, возможно, что оно содержит те же компоненты, что и термин дегиза/дигиза «мать-кормилица»; няня; но расположенные в обратном порядке.

К

  1. Кабират — «великая, большая».
  2. Кадрия — «ценная, достойная, дорогая».
  3. Камила — «совершенная»; «посвящённая служению богам».
  4. Карима — «милая, щедрая, великодушная».
  5. Кюбре — «величайшая».

Л

  1. Лала — «мак, тюльпан»; «красивый цветок».
  2. Лейла — «черноволосая»; «ночь, темнота, ночная лилия».

М

  1. Мадина — «большой город (от названия города Медина)».
  2. Мазифат — «защищённая».
  3. Маида — «маленькая».
  4. Майсарат — «богатство, изобилие».
  5. Малика — «владычица, королева, царица»; «ангел».
  6. Марджанат — «коралл».
  7. Марзия — «обаятельная», «притягивающая к себе», «приятная, похвальная».
  8. Марина — «морская».
  9. Меседу — «красавица, царевна».
  10. Мина — «рыба»; «глазурь»; «месяц, луна».
  11. Минай — «родинка».
  12. Мугубат — «любовь».
  13. Муминат — «верующая».
  14. Муслима — «спасённая».

П

  1. Пакизат — «чистая, непорочная».
  2. Пари — «нимфа, красавица, фея».
  3. Паризад — «красавица».
  4. Пирдавус — «райский сад».

Р

  1. Рабият — «четвёртая».
  2. Рагимат — «милостивая».
  3. Разият — «приятная».
  4. Раисат — «голова, начальник».
  5. Расима — «художник, картина, портрет».
  6. Рашидат — «предводительница».

С

  1. Сабина — «сабинянка».
  2. Сабира — «терпеливая».
  3. Саида — «избранная богом»; «счастливая»; «благополучная»; «удачная, успешная».
  4. Саимат — «соблюдающая, пост».
  5. Сакинат — «спокойная».
  6. Саламат — «благополучие».
  7. Салима — «здоровая, невредимая, настоящая».
  8. Салихат — «благая, праведная».
  9. Салтанат — «блеск, великолепие, могущество».
  10. Самира — «собеседница»; «плодоносящая»; «поддерживающая разговор»; «улыбка, радость».
  11. Сапира — «сайфур».
  12. Сапият — «чистая, непорочная».
  13. Сара — «знатная женщина, госпожа»; «принцесса»; «радующая».
  14. Сима — «услышанная Богом, радость»; «образ»; «честь»; «образ».
  15. Сона — «птица с красивым опереньем»; «лебедь».
  16. Суммая — «уважаемая, главная».
  17. Супья — «чистая».
  18. Суюн — «радость».

Т

  1. Тавус — «павлин».
  2. Таибат — «хорошая, приятная».
  3. Толганай — «полная луна».
  4. Тоту — «попугай».

У

  1. Узлипат — «приблизившаяся».
  2. Узум — «виноград».
  3. Умужат — «надежда».
  4. Устанай — «мастер».

Ф

  1. Фазилат — «достойная».
  2. Фазу — «усечённая».
  3. Фаиза — «победительница».
  4. Фарида — «жемчужина»; «ценнейшая, необычная».
  5. Фатима — «взрослая»; «отнятая от груди».
  6. Фирдаус — «рай, райская».

Х

  1. Хирапатимат — гора в Мекке и дочь Пророка Мухаммада.
  2. Хатимат — «щедрая».
  3. Халимат — «терпеливая, мягкая».

Ч

  1. Чакар — «сладостная».
  2. Чиниг — «фарфор».

Ш

  1. Шамай — «свеча, свет».
  2. Шамсият — «солнце».
  3. Шекер — «сахар»; «сладостная».
  4. Шерифа — «благородная».
  5. Шуайнат (Шуанат) — образуется из комбинации имён Шуа + Айна, либо образовано от имени Шушана. В основном используется у аварцев в Дагестане.
  6. Шуана — «солнечный луч, чистая».
  7. Шуше — «чистая».

Э

  1. Эйлиханум — «подобная царице».

Ю

  1. Юлдуз — «звезда».

Я

  1. Якунт — «рубин, яхонт».

Происхождение дагестанских женских имён

В дагестанских имяреках все существующие имена распределены по следующим группам с точки зрения происхождения.

1. Языческая. Она же «исконная». Многие принимают за исконные имена, которые были заимствованы у тюркских народов, однако на самом деле к коренным принадлежат те именные формы, которые зародились ещё до принятия ислама. Большинство из них связано с природными явлениями и чертами характера.

Характерны такие префиксы, как тац- (обозначает «волк»), тана- (обозначает «бык»), будай- (что значит «пшеница»). Немало здесь имён, связанных с ремеслом и профессиями. В доисламском Дагестане имена передавались от деда к отцу и от отца к сыну. Аналогичным образом дела обстояли и в женской линии.

2. Арабская. Для этого период характерна активная заинтересованность арабским языком и исламом. Приход мусульманской культуры в Дагестан произошёл примерно в XV веке. Именно с этого периода начинается добавление частицы «ибн», которая переводится, как «сын», и «бинт», что означает «дочь». Например, Али ибн Хабиб, Аиша бин Хаттаб и т. д.

3. Персидская. Для этой группы характерно использование добавочного элемента «оглы» и «эфенди», что переводится, как «уважаемый, почитаемый человек». Персидская культура начала активно распространяться в Дагестане в XIX веке.

4. Современная. В эту группу обычно объединяют все те имена, которые поштучно заимствованы из разных культур. Считается, что именно в этот период появились основные имена дагестанцев, которые для большинства являются истинными.

В этот же период появилась «мода» на парные имена, т.е. женские имена начали образовывать от мужских – Али-Алия, Хабиб-Хабибат и т. д.

Историческая справка

Исконно дагестанские имена сегодня вычленить из имяреков трудно. Многие из них переняли элементы тюркской и арабской языковой культур, поэтому отследить их происхождение практически невозможно. Для Дагестана, как и для других восточных территорий, характерно огромное влияние арабской, персидской и тюркских культур.

При этом на территории нынешней республики собралось более 30-ти народностей, каждая из которых имеет свои особенности произношения даже одного и того же имени (с сохранением значения).

Мужские имена, конечно же, заимствовались (после прихода мусульманской религии) у пророков. Заимствования могли быть прямыми, а могли быть производными. Но все имена объединяло значение – они должны были наделять своих носителей мужественными характеристиками: отвагой, честью, надёжностью, смелостью, умом, силой.

А вот девочкам подбирали совершенно другие имена. Они также наследовались из Священного Писания (зачастую они заимствовались у дочерей пророка Мухаммеда и видоизменялись).

Распространены были такие имена, как Аиша, Фатима, Зайнаб и т.д. Кроме того, девочкам могли давать имена, которые обозначали нечто прекрасное, изящное, нежное.

Со временем помимо арабских и тюркских заимствований на территорию Дагестана начали проникать и русские, и западноевропейские заимствования. Но их не так много и зачастую они видоизменены в угоду местной языковой культуре.

Особенности женских дагестанских имён

Женские имена в Дагестане отличаются особым звучанием. Они объединили в себе всю красоту Востока. Например, встречаются такие красивые именные формы, как Гельнара (обозначает «цветок граната», Газель (что значит «прекрасная»), Джамила (что значит «добрая и красивая девушка»).

Многие из преобладающих в республике имён были заимствованы из тюркской культуры:

  • Агапери (главная среди красавиц);
  • Гульдженнет (божественный, райский цветок);
  • Агаханум (госпожа);
  • Айбала (дитя луны);
  • Аймесей (лунная красавица).

Многие женские имена (в том числе и современные) в Дагестане были образованы от мужских имён. Они сегодня являют собой именные пары. Например, Азиза (великая), Алима (мудрая, знающая), Абида (поклоняющаяся, верующая).

Немало среди популярных имён для девочек и заимствований из жизни пророка Мухаммеда. Обычно девочек называют в честь дочерей и жён пророка, так что тут часто встречаются такие именные формы, как Аиша, Фатима, Зейнаю и т.д.

Современные именные формы

Под «современными» в Дагестане понимаются все имена, которые так или иначе были заимствованы из западноевропейской языковой практики.

Однако есть среди них и вполне аутентичные формы, которые популярны среди дагестанских девушек и сегодня: Амина, Хадиджа, Сафия, Бисти, Суйдус, Агабичу.

Заключение

Республика Дагестан объединила на своей территории множество народностей и этносов. Сейчас статистика говорит о более чем тридцати народах, которые с древних времён населяют территорию этой страны.

Наиболее многочисленными являются даргинцы, чеченцы, аварцы, лезгины. Их влияние на языковые и культурные особенности республики наиболее велико наряду с влиянием тюркских народов и арабов.

Однако и малочисленные народы, проживающие на территории страны, смогли внести свою лепту в том числе и в формирование имяреков. Особенного внимания заслуживают дагестанские женские имена.

Семейная Фамилия

Куратор проекта "Семейная фамилия", специализируется на изучении фамилий и проведении генеалогических исследований с 2012 года.

Оцените автора
Семейная фамилия: сайт о происхождении фамилии, о гербах, о родословной
Добавить комментарий