Американские фамилии существовали не всегда. Некогда даже словаря, в котором были бы зарегистрированы все фамилии Америки, не было. Большинство людей называли только по имени.
Необычные, распространённые, популярные, благозвучные – какими только фамилиями не полнится та или иная культура. В каждой стране найдётся масса запоминающихся имён и фамилий.
Рассмотрим в статье историю происхождения фамилий в Америке, а также список самых популярных и красивых американских фамилий.
- 100 самых популярных Американских фамилий (в таблице со значением)
- 1 тыс. американских фамилий (список с сортировкой по алфавиту)
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
- W
- Y
- Z
- История становления американских фамилий
- Распространённые женские фамилии
- Самые красивые и благозвучные фамилии Америки
- О редких американских фамилиях
- Заключение
100 самых популярных Американских фамилий (в таблице со значением)
Большая часть американских фамилий была заимствована, естественно, из английской традиции. В некоторых наследственных именах прослеживаются принципы образования из итальянского, греческого, латинского языков. Со временем менялось лишь звучание типичных фамилий.
В таблице представлено 100 самых популярных американских фамилий. Вы можете отсортировать их по популярности, в соответствии с английским или русским алфавитом. Напротив каждой фамилии есть небольшое описание со значением.
Сортировать по популярности | Сортировать по алфавиту (Eng) | Сортировать по алфавиту (Рус) | Значение фамилии |
---|---|---|---|
1 | Smith | Смит | кузнец |
2 | Johnson | Джонсон | сын Джона (son — сын) |
3 | Williams | Уильямс | отчество от имени Уильяма |
4 | Jones | Джонс, Джо́унз | отчество от имени Джон или «сын Джона» |
5 | Brown | Браун | от прозвания предка Brown — карий, коричневый, русый, вероятно, прозвище описывает человека с каштановыми волосами, цветом лица или одеждой. |
6 | Davis | Дэвис, Де́йвис | от имени Де́йви (Davie, Davy), которое является одним из уменьшительных от имени David |
7 | Miller | Миллер | мельник |
8 | Wilson | Уилсон | от имени Уильям/Вильям (дословно означает «сын Уилла») |
9 | Moore | Мур | от древнего саксонского moor, что означает «болото», «открытая земля», связана с местом проживания родоначальника. |
10 | Taylor | Тейлор | французского происхождения, от нормандской профессиональной фамилии, означающей портной |
11 | Anderson | Андерсон | сын Андерса |
12 | Thomas | Томас | от имени Томас, которое в переводе с арамейского языка означает «близнец» |
13 | Jackson | Джексон | сын Джека |
14 | White | Уайт | от древнеанглийского «белый» |
15 | Harris | Харрис | сын Гарри |
16 | Martin | Мартин | от имени Мартин |
17 | Thompson | Томпсон | сын Тома (Томаса) |
18 | Garcia | Гарсиа, Гарсия | мужское имя и топоним |
19 | Martinez | Мартинес | испанского происхождения, от имени Мартин или топоним |
20 | Robinson | Робинсон, устаревшее произношение Робинзон | сын Робина (son — сын) |
21 | Clark | Кларк | от лат. clericus «писец, секретарь» через англ. clerk «клерк, священник», используется также как личное имя |
22 | Rodriguez | Родригес | сын Родриго |
23 | Lewis | Льюис, Луис | происходит от имени Луи (фр. Louis) |
24 | Lee | Ли | фамилия народов Юго-Восточной Азии, Норвегии и Великобритании |
25 | Walker | Уокер, Уолкер | можно перевести как «пешеход, обходчик, скороход» |
26 | Hall | Холл | использовалось для обозначения основного занятия человека в такой роли, как слуга или камергер |
27 | Allen | Аллен | на ирландском и шотландском гэльском языках означает «гармония и красивый» |
28 | Young | Янг | происходит от среднеанглийского yunge, yonge («молодой») |
29 | Hernandez | Эрнандес | испанского происхождения, от мужского имени Эрнандо |
30 | King | Кинг | связано с древнеанглийским словом, обозначающим вождя племени |
31 | Wright | Райт | от древнеанглийских слов «wryhta» или «wyrhta», означающих человека, чья работа связана с обработкой древесины |
32 | Lopez | Лопес | испанского происхождения, означает «сын Лопе», первоначально имя Лопе было испанским именем, происходит от латинского lupus, что означает «волк» |
33 | Hill | Хилл | с англ. означает «холм», вероятно, связана с местом проживания предка |
34 | Scott | Скотт | шотландского происхождения |
35 | Green | Грин | от английского green — «зелёный» |
36 | Adams | Адамс | отчество от имени Адам, которое в переводе с иврита означает созданный из красной глины |
37 | Baker | Бейкер | профессиональное прозвание, означающее «пекарь» |
38 | Gonzalez | Гонсалес | сын Гонсало (Gonsal + ez), в переводе с готского имя означает бой. |
39 | Nelson | Нельсон | сын Нелла |
40 | Carter | Картер | профессиональное прозвание, присвоенное тому, кто перевозит грузы на телеге или повозке |
41 | Mitchell | Митчелл | происходит от среднеанглийского и старофранцузского имени Митчелл (Мишель) |
42 | Perez | Перес | образована от личного имени Pedro с помощью окончания -ez/-es |
43 | Roberts | Робертс | английская (валлийская) фамилия, означающая сын Роберта |
44 | Turner | Тёрнер, Те́рнер | от старофранцузского tornier, «токарный станок» |
45 | Phillips | Филлипс | от имени предка Филиппос — любитель лошадей |
46 | Campbell | Кэмпбелл, Ке́мпбелл, Камбелл | шотландская фамилия, а также топоним |
47 | Parker | Паркер | от старофранцузских слов, означающих «хранитель парка», «лесник» |
48 | Evans | Эванс | от валлийского имени Ifan |
49 | Edwards | Эдвардс, Э́дуардз | сын Эдуарда |
50 | Collins | Коллинз, Ко́ллинс | в основе английское и шотландское имя Колин, уменьшительное от имени Николас |
51 | Stewart | Стюарт, Стьюарт | профессиональное прозвание, означает смотритель зала |
52 | Sanchez | Санчес | испанского происхождения, от имени Санчес |
53 | Morris | Моррис | от европейского мужского имени Морис (Maurice) |
54 | Rogers | Роджерс | сын Роджера |
55 | Reed | Рид | красный или рыжий |
56 | Cook | Кук | от древнеанглийского слова в значении «повар» |
57 | Morgan | Морган | происходит от слова валлийского происхождения, означающее «морской» |
58 | Bell | Белл | от английского bell — «колокол», «колокольчик» |
59 | Murphy | Мёрфи, Мерфи | ирландского происхождения, «сын Murchadh», сын военного моряка |
60 | Bailey | Бейли, Бэйли | произошла от норманнов, профессиональная фамилия |
61 | Rivera | Ривера | от испанского слова, означающего «берег реки» |
62 | Cooper | Купер | от английского слова Cooper в значении «бондарь» |
63 | Richardson | Ричардсон | сын Ричарда |
64 | Cox | Кокс | в значении «маленький или младший», а также от валлийского coch, что означает «красный», с рыжими волосами |
65 | Howard | Го́вард (Хо́вард, Ха́уард) | сын Ховарда в значении «храбрый сердцем» |
66 | Ward | Уорд | профессиональной фамилии смотрителя или как топографическая фамилия от слова werd («болото») |
67 | Torres | Торрес | означает «башня» или топоним |
68 | Peterson | Питерсон/Петерсон | сын Питера, фамилия образована от имени Петер |
69 | Gray | Грей, Грэй | от англ. gray/grey — «серый» |
70 | Ramirez | Рамирес | испанского происхождения, сын Рамиро |
71 | James | Джеймс | в именах королей традиционно переводится на русский язык как «Яков» или «Иаков». |
72 | Watson | Уо́тсон, Ва́тсон | сын Уота (англ. Wat), Wat — это уменьшительная форма имени Уолтер (англ. Walter) |
73 | Brooks | Брукс | от шведской фамилии Bäckland («ручей») |
74 | Kelly | Келли | изначально О’Келли, фамилия ирландско-шотландского происхождения |
75 | Sanders | Са́ндерс, Са́ндерз | сын Александра |
76 | Price | Прайс | пруссак, т. е. житель Пруссии или в переводе сын Приса (личное имя означало «энтузиазм») |
77 | Bennett | Беннетт | уменьшительное от латинского имени Benedictus, что означает «благословенный» |
78 | Wood | Вуд | в основе древнеанглийское выражение дерево или от личного проживания предка возле леса |
79 | Barnes | Барнс | от древнеанглийского слова beorn (воин) |
80 | Ross | Росс | шотландского происхождения, происходит от гэльского «мыс» |
81 | Henderson | Хендерсон | сын Хендри |
82 | Coleman | Ко́улман, Ко́улмен, Ко́улмэн | англо-ирландского происхождения, от профессии: человек, работающий с углём, или слуга человека по фамилии Коул |
83 | Jenkins | Дженкинс | сын Дженкина (уменьшительное от полного Джон) |
84 | Perry | Перри/Пэрри | от древнеанглийского pyrige (грушевое дерево) или человек, который живёт возле груши |
85 | Powell | Пауэлл, Поуэлл | сын Паулля |
86 | Long | Лонг | от личного имени Лонг ирландского происхождения |
87 | Patterson | Паттерсон | сын Патрика |
88 | Hughes | Хьюз | потомок Хьюза, от личных имён «Ху» или «Хув», что означает «огонь» или «вдохновение» |
89 | Flores | Флорес | испанского происхождения, означает «цветы» |
90 | Washington | Вашингто́н, редко Уо́шингтон | происходит от древнеанглийского личного имени «Васса», что означает «охота» в сочетании с суффиксом «thn», который относился к поселению или усадьбе. |
91 | Butler | Батлер | в переводе с английского «Дворецкий» |
92 | Simmons | Симмонс | английское отчество от имени Симон |
93 | Foster | Фостер | от древнего титула и должности, возлагаемой на тех, кто следил за содержанием и управлением охотничьих территорий |
94 | Gonzales | Гонсалес | означает «сын Гонсало», испанского происхождения |
95 | Bryant | Брайант | сын Брайана или топоним (от названия местности) |
96 | Alexander | Александер | от имени Александр, фамильное имя английских типографов и переводчиков, живших в конце 18 и начале 19 веков |
97 | Russell | Расселл | «красный» или «рыжий» |
98 | Griffin | Гриффин | ирландского и валлийского происхождения, переводится как «потомок грифоноподобных» |
99 | Diaz | Диас | от латинского dies, что означает «дни» или в качестве отчества от имени Диего («сына Диего»). |
100 | Hayes | Хейз, Хэйз, Хейс, Хэйс | топоним, от названия местности |
Подавляющее большинство фамилий, распространённых в Америке, имеют английское происхождение. Среди популярных вариантов выделяются:
- Smith (Смит);
- Johnson (Джонсон);
- Williams (Уильямс);
- Jones (Джонс, на каждую приходится около 1 500 000 обладателей);
- Brown (Браун).
Эти фамилии – это аналоги русских вариантов, например, Иванов, Петров, Кузнецов или Попов.
Самой популярной и распространённой всё ещё остаётся фамилия Smith – на её долю приходится более 2 700 000 обладателей.
Вслед за Smith спешат Johnson (в США насчитывается более 2 200 000 Джонсонов). А уже их пытаются догнать:
- Davis (Дэвис);
- Miller (Миллер);
- Anderson;
- Wilson;
- Williams;
- Wolf.
Однако только этими фамилиями всё не ограничивается. Менее популярными, но достаточно распространёнными (меньше 800 000 представителей) считаются следующие американские фамилии:
- Young;
- Hall;
- Thompson;
- White;
- Davis;
- Harris;
- Hernandez;
- Rodrigues;
- Lee.
Как видно из списка выше, английское наследие было разбавлено традициями других стран. В современной Америке всё чаще встречаются фамилии испанского, латиноамериканского и азиатского происхождения.
1 тыс. американских фамилий (список с сортировкой по алфавиту)
Америка, с её не слишком долгой историей развития (в сравнении с другими странами), успела обзавестись массой занимательных фамильных экземпляров.
Причём эта коллекция пополняется новыми и интересными образами каждый год, поскольку в США приезжает всё больше представителей других народностей, национальностей со своими традициями и языковыми особенностями.
Рассмотрим 1 тыс. американских фамилий в списке по английскому алфавиту.
A
- Abbott
- Acevedo
- Acosta
- Adams
- Adkins
- Aguilar
- Aguirre
- Alexander
- Ali
- Allen
- Allison
- Alvarado
- Alvarez
- Andersen
- Anderson
- Andrade
- Andrews
- Anthony
- Archer
- Arellano
- Arias
- Armstrong
- Arnold
- Arroyo
- Ashley
- Atkins
- Atkinson
- Austin
- Avery
- Avila
- Ayala
- Ayers
B
- Bailey
- Baird
- Baker
- Baldwin
- Ball
- Ballard
- Banks
- Barajas
- Barber
- Barker
- Barnes
- Barnett
- Barr
- Barrera
- Barrett
- Barron
- Barry
- Bartlett
- Barton
- Bass
- Bates
- Bauer
- Bautista
- Baxter
- Bean
- Beard
- Beasley
- Beck
- Becker
- Bell
- Beltran
- Bender
- Benitez
- Benjamin
- Bennett
- Benson
- Bentley
- Benton
- Berg
- Berger
- Bernard
- Berry
- Best
- Bird
- Bishop
- Black
- Blackburn
- Blackwell
- Blair
- Blake
- Blanchard
- Blankenship
- Blevins
- Bolton
- Bond
- Bonilla
- Booker
- Boone
- Booth
- Bowen
- Bowers
- Bowman
- Boyd
- Boyer
- Boyle
- Bradford
- Bradley
- Bradshaw
- Brady
- Branch
- Brandt
- Braun
- Bray
- Brennan
- Brewer
- Bridges
- Briggs
- Bright
- Brock
- Brooks
- Brown
- Browning
- Bruce
- Bryan
- Bryant
- Buchanan
- Buck
- Buckley
- Bullock
- Burch
- Burgess
- Burke
- Burnett
- Burns
- Burton
- Bush
- Butler
- Byrd
C
- Cabrera
- Cain
- Calderon
- Caldwell
- Calhoun
- Callahan
- Camacho
- Cameron
- Campbell
- Campos
- Cannon
- Cantrell
- Cantu
- Cardenas
- Carey
- Carlson
- Carney
- Carpenter
- Carr
- Carrillo
- Carroll
- Carson
- Carter
- Case
- Casey
- Castaneda
- Castillo
- Castro
- Cervantes
- Chambers
- Chan
- Chandler
- Chaney
- Chang
- Chapman
- Charles
- Chase
- Chavez
- Chen
- Cherry
- Choi
- Christensen
- Christian
- Chung
- Church
- Cisneros
- Clark
- Clarke
- Clay
- Clayton
- Clements
- Cline
- Cobb
- Cochran
- Coffey
- Cohen
- Cole
- Coleman
- Collier
- Collins
- Colon
- Combs
- Compton
- Conley
- Conner
- Conrad
- Contreras
- Conway
- Cook
- Cooke
- Cooley
- Cooper
- Copeland
- Cordova
- Cortez
- Costa
- Cowan
- Cox
- Craig
- Crane
- Crawford
- Crosby
- Cross
- Cruz
- Cuevas
- Cummings
- Cunningham
- Curry
- Curtis
D
- Dalton
- Daniel
- Daniels
- Daugherty
- Davenport
- David
- Davidson
- Davies
- Davila
- Davis
- Dawson
- Day
- Dean
- Decker
- Delacruz
- Deleon
- Delgado
- Dennis
- Diaz
- Dickerson
- Dickson
- Dillon
- Dixon
- Dodson
- Dominguez
- Donaldson
- Donovan
- Dorsey
- Dougherty
- Douglas
- Downs
- Doyle
- Drake
- Duarte
- Dudley
- Duffy
- Duke
- Duncan
- Dunlap
- Dunn
- Duran
- Durham
- Dyer
E
- Eaton
- Edwards
- Elliott
- Ellis
- Ellison
- English
- Erickson
- Escobar
- Esparza
- Espinoza
- Estes
- Estrada
- Evans
- Everett
- Ewing
F
- Farley
- Farmer
- Farrell
- Faulkner
- Ferguson
- Fernandez
- Ferrell
- Fields
- Figueroa
- Finley
- Fischer
- Fisher
- Fitzgerald
- Fitzpatrick
- Fleming
- Fletcher
- Flores
- Flowers
- Floyd
- Flynn
- Foley
- Forbes
- Ford
- Foster
- Fowler
- Fox
- Francis
- Franco
- Frank
- Franklin
- Frazier
- Frederick
- Freeman
- French
- Frey
- Friedman
- Fritz
- Frost
- Fry
- Frye
- Fuentes
- Fuller
G
- Gaines
- Gallagher
- Gallegos
- Galloway
- Galvan
- Gamble
- Garcia
- Gardner
- Garner
- Garrett
- Garrison
- Garza
- Gates
- Gay
- Gentry
- George
- Gibbs
- Gibson
- Gilbert
- Giles
- Gill
- Gillespie
- Gilmore
- Glass
- Glenn
- Glover
- Golden
- Gomez
- Gonzales
- Gonzalez
- Good
- Goodman
- Goodwin
- Gordon
- Gould
- Graham
- Grant
- Graves
- Gray
- Green
- Greene
- Greer
- Gregory
- Griffin
- Griffith
- Grimes
- Gross
- Guerra
- Guerrero
- Gutierrez
- Guzman
H
- Haas
- Hahn
- Hale
- Haley
- Hall
- Hamilton
- Hammond
- Hampton
- Hancock
- Haney
- Hanna
- Hansen
- Hanson
- Hardin
- Harding
- Hardy
- Harmon
- Harper
- Harrell
- Harrington
- Harris
- Harrison
- Hart
- Hartman
- Harvey
- Hatfield
- Hawkins
- Hayden
- Hayes
- Haynes
- Hays
- Heath
- Hebert
- Henderson
- Hendricks
- Hendrix
- Henry
- Hensley
- Henson
- Herman
- Hernandez
- Herrera
- Herring
- Hess
- Hester
- Hickman
- Hicks
- Higgins
- Hill
- Hines
- Hinton
- Ho
- Hobbs
- Hodge
- Hodges
- Hoffman
- Hogan
- Holden
- Holder
- Holland
- Holloway
- Holmes
- Holt
- Hood
- Hooper
- Hoover
- Hopkins
- Horn
- Horne
- Horton
- House
- Houston
- Howard
- Howe
- Howell
- Huang
- Hubbard
- Huber
- Hudson
- Huerta
- Huff
- Huffman
- Hughes
- Hull
- Humphrey
- Hunt
- Hunter
- Hurley
- Hurst
- Hutchinson
- Huynh
I
- Ibarra
- Ingram
- Irwin
J
- Jackson
- Jacobs
- Jacobson
- James
- Jarvis
- Jefferson
- Jenkins
- Jennings
- Jensen
- Jimenez
- Johns
- Johnson
- Johnston
- Jones
- Jordan
- Joseph
- Joyce
- Juarez
K
- Kaiser
- Kane
- Kaufman
- Keith
- Keller
- Kelley
- Kelly
- Kemp
- Kennedy
- Kent
- Kerr
- Key
- Khan
- Kidd
- Kim
- King
- Kirby
- Kirk
- Klein
- Kline
- Knapp
- Knight
- Knox
- Koch
- Kramer
- Krause
- Krueger
L
- Lam
- Lamb
- Lambert
- Landry
- Lane
- Lang
- Lara
- Larsen
- Larson
- Lawrence
- Lawson
- Le
- Leach
- Leblanc
- Lee
- Leon
- Leonard
- Lester
- Levine
- Levy
- Lewis
- Li
- Lin
- Lindsey
- Little
- Liu
- Livingston
- Lloyd
- Logan
- Long
- Lopez
- Love
- Lowe
- Lowery
- Lozano
- Lucas
- Lucero
- Luna
- Lutz
- Lynch
- Lynn
- Lyons
M
- MacDonald
- Macias
- Mack
- Madden
- Maddox
- Mahoney
- Maldonado
- Malone
- Mann
- Manning
- Marks
- Marquez
- Marsh
- Marshall
- Martin
- Martinez
- Mason
- Massey
- Mata
- Mathews
- Mathis
- Matthews
- Maxwell
- May
- Mayer
- Maynard
- Mayo
- Mays
- McBride (Mcbride)
- McCall (Mccall)
- McCann (Mccann)
- McCarthy (Mccarthy)
- McCarty (Mccarty)
- McClain (Mcclain)
- McClure (Mcclure)
- McConnell (Mcconnell)
- McCormick (Mccormick)
- McCoy (Mccoy)
- McCullough (Mccullough)
- McDaniel (Mcdaniel)
- McDonald (Mcdonald)
- McDowell (Mcdowell)
- McFarland (Mcfarland)
- McGee (Mcgee)
- McGrath (Mcgrath)
- McGuire (Mcguire)
- McIntosh (Mcintosh)
- McIntyre (Mcintyre)
- McKay (Mckay)
- McKee (Mckee)
- McKenzie (Mckenzie)
- McKinney (Mckinney)
- McKnight (Mcknight)
- McLaughlin (Mclaughlin)
- McLean (Mclean)
- McMahon (Mcmahon)
- McMillan (Mcmillan)
- McNeil (Mcneil)
- McPherson (Mcpherson)
- Meadows
- Medina
- Mejia
- Melendez
- Melton
- Mendez
- Mendoza
- Mercado
- Mercer
- Merritt
- Meyer
- Meyers
- Meza
- Michael
- Middleton
- Miles
- Miller
- Mills
- Miranda
- Mitchell
- Molina
- Monroe
- Montes
- Montgomery
- Montoya
- Moody
- Moon
- Mooney
- Moore
- Mora
- Morales
- Moran
- Moreno
- Morgan
- Morris
- Morrison
- Morrow
- Morse
- Morton
- Moses
- Mosley
- Moss
- Moyer
- Mueller
- Mullen
- Mullins
- Munoz
- Murillo
- Murphy
- Murray
- Myers
N
- Nash
- Navarro
- Neal
- Nelson
- Newman
- Newton
- Nguyen
- Nichols
- Nicholson
- Nielsen
- Nixon
- Noble
- Nolan
- Norman
- Norris
- Norton
- Novak
- Nunez
O
- O’Brien
- O’Connell
- O’Connor
- O’Donnell
- O’Neal (Oneal)
- O’Neill
- O’Rozco
- Ochoa
- Odom
- Oliver
- Olsen
- Olson
- Orr
- Ortega
- Ortiz
- Osborn
- Osborne
- Owen
- Owens
P
- Pace
- Pacheco
- Padilla
- Page
- Palmer
- Park
- Parker
- Parks
- Parrish
- Parsons
- Patel
- Patrick
- Patterson
- Patton
- Paul
- Payne
- Pearson
- Peck
- Pena
- Pennington
- Perez
- Perkins
- Perry
- Peters
- Petersen
- Peterson
- Petty
- Pham
- Phelps
- Phillips
- Pierce
- Pineda
- Pittman
- Pitts
- Pollard
- Ponce
- Poole
- Pope
- Porter
- Potter
- Potts
- Powell
- Powers
- Pratt
- Preston
- Price
- Prince
- Proctor
- Pruitt
- Pugh
Q
- Quinn
R
- Ramirez
- Ramos
- Ramsey
- Randall
- Randolph
- Rangel
- Rasmussen
- Ray
- Raymond
- Reed
- Reese
- Reeves
- Reid
- Reilly
- Reyes
- Reynolds
- Rhodes
- Rice
- Rich
- Richard
- Richards
- Richardson
- Richmond
- Riddle
- Riggs
- Riley
- Rios
- Ritter
- Rivas
- Rivera
- Rivers
- Roach
- Robbins
- Roberson
- Roberts
- Robertson
- Robinson
- Robles
- Rocha
- Rodgers
- Rodriguez
- Rogers
- Rojas
- Rollins
- Roman
- Romero
- Rosales
- Rosario
- Rose
- Ross
- Roth
- Rowe
- Rowland
- Roy
- Rubio
- Ruiz
- Rush
- Russell
- Russo
- Ryan
S
- Salas
- Salazar
- Salinas
- Sampson
- Sanchez
- Sanders
- Sandoval
- Sanford
- Santana
- Santiago
- Santos
- Saunders
- Savage
- Sawyer
- Schaefer
- Schmidt
- Schmitt
- Schneider
- Schroeder
- Schultz
- Schwartz
- Scott
- Sellers
- Serrano
- Sexton
- Shaffer
- Shah
- Shannon
- Sharp
- Shaw
- Shea
- Shelton
- Shepard
- Shepherd
- Sheppard
- Sherman
- Shields
- Short
- Silva
- Simmons
- Simon
- Simpson
- Sims
- Singh
- Singleton
- Skinner
- Sloan
- Small
- Smith
- Snow
- Snyder
- Solis
- Solomon
- Sosa
- Soto
- Sparks
- Spears
- Spence
- Spencer
- Stafford
- Stanley
- Stanton
- Stark
- Steele
- Stein
- Stephens
- Stephenson
- Stevens
- Stevenson
- Stewart
- Stokes
- Stone
- Stout
- Strickland
- Strong
- Stuart
- Suarez
- Sullivan
- Summers
- Sutton
- Swanson
- Sweeney
T
- Tanner
- Tapia
- Tate
- Taylor
- Terrell
- Terry
- Thomas
- Thompson
- Thornton
- Todd
- Torres
- Townsend
- Tran
- Travis
- Trevino
- Trujillo
- Tucker
- Turner
- Tyler
U
- Underwood
V
- Valdez
- Valencia
- Valentine
- Valenzuela
- Vance
- Vang
- Vargas
- Vasquez
- Vaughan
- Vaughn
- Vazquez
- Vega
- Velasquez
- Velazquez
- Velez
- Villa
- Villanueva
- Villarreal
- Villegas
- Vincent
W
- Wade
- Wagner
- Walker
- Wall
- Wallace
- Waller
- Walls
- Walsh
- Walter
- Walters
- Walton
- Wang
- Ward
- Ware
- Warner
- Warren
- Washington
- Waters
- Watkins
- Watson
- Watts
- Weaver
- Webb
- Weber
- Webster
- Weeks
- Weiss
- Welch
- Wells
- Werner
- West
- Wheeler
- Whitaker
- White
- Whitehead
- Whitney
- Wiggins
- Wilcox
- Wiley
- Wilkerson
- Wilkins
- Wilkinson
- Williams
- Williamson
- Willis
- Wilson
- Winters
- Wise
- Wolf
- Wolfe
- Wong
- Wood
- Woodard
- Woods
- Woodward
- Wright
- Wu
- Wyatt
Y
- Yang
- Yates
- Yoder
- York
- Young
- Yu
Z
- Zamora
- Zavala
- Zhang
- Zimmerman
- Zuniga
История становления американских фамилий
В разных странах с насыщенной событиями историей фамилии зачастую формировались в течение жизни нескольких поколений (например, фамилия образовалась от имени старшего мужчины в семье или от названия ремесла, мастером которого был кормилец). В Америке трудно отследить подобные связи, поскольку туда приплывали разные народы с самых разных уголков планеты.
Сегодня принципы происхождения американских фамилий разделяют на следующие категории:
- указывающие на какой-то специфический род занятий (зачастую род занятий старшего мужчины или кормильца в семье);
- фамилии, образованные на основе каких-то примечательных или знаковых черт характера или внешности человека;
- религиозные фамилии, взятые из Библии и других Священных Писаний;
- формы, образованные от названий растений, животных, природных явлений;
- топографические, то есть связанные с географическим местом проживания.
Что касается значения, то здесь всё тоже неоднозначно. Есть фамилии с прямым значением (традиционные), например, Smith, что означает «кузнец, кузнечных дел мастер». Другие фамилии утратили своё значение и оставили лишь привлекательное звучание. В исторических документах отмечены такие именные формы, которые образовались от прозвищ (распространённая практика образований фамилий).
Распространённые женские фамилии
Нельзя сказать, что у женских американских фамилий имеются какие-то существенные отличия от мужских. В отличие от русского языка, в фамилиях Америки нет каких-либо указаний на гендерную принадлежность.
Никаких изменений окончания, суффиксов или приставок, так что, можно сказать, что эти фамилии бесполы.
У такой языковой традиции есть свои преимущества и недостатки, но это тема для отдельного разговора.
По этой причине список популярных, красивых или редких женских фамилий практически полностью совпадает со списком мужских фамилий.
Но! Сами американцы ассоциируют следующие фамилии с представительницами прекрасного пола:
- Williams;
- Moor;
- May.
Самые красивые и благозвучные фамилии Америки
Любой гражданин США имеет право сменить своё имя или фамилия на что-то более благозвучное или запоминающееся (причём в Америке эта практика очень распространена, а сама процедура смены имени в чём-то гораздо проще, чем, например, в России).
Нередко смена фамилий является вынужденной мерой. Например, имена часто меняют певцы и актёры, чтобы исключить путаницу (в случае с несколькими популярными артистами с одной и той же фамилией) или же сделать своё имя более запоминающимся и звучным.
Потому зачастую происхождение таких фамилий берёт своё начало вообще из других культур, так что отследить историю того или иного наименования становится просто невозможно.
Сами граждане Америки считают, что благозвучными и запоминающимися являются следующие фамилии:
- Evans;
- Collins;
- Daniels;
- Moore;
- Newman;
- Lambert;
- Washington;
- Beverly.
О редких американских фамилиях
Зачастую в категорию «редкие» попадают фамилии, которые были образованы от иностранных имён и видоизменены таким образом, чтобы вписаться в американскую культуру.
Какими-то уж слишком редкими такие имена не назовёшь, но всё же количество их носителей значительно уступает количеству тех же Смитов и Джонсов. Редко принято считать такую фамилию в США, количество носителей которых составляет 300 000 человек или меньше.
К числу редких относятся следующие фамильные образования:
- Simmons;
- Alexander;
- Foster;
- Butler;
- Bryant;
- Griffin;
- Hayes.
Заключение
При первом знакомстве фамилия – один из важных аспектов познания собеседника (сразу после имени, естественно). Часто фамилия настолько оригинально звучит, что невольно врезается в память и остаётся в ней, даже если контакт с самим человеком был потерян много лет назад.
Американская история стоит некоторым особняком, так как Америка представляет собой разнообразную смесь самых разных культур, течений и традиций, которые успели сформироваться за небольшой временной период (в сравнении с развитием многих стран Европы).
Каждая фамилия в любой стране несёт в себе долгую историю, отличается уникальностью и произношением. Не стали исключением и американские фамилии.
Странный рейтинг, о вкусах, вроде, не спорят. Разве Джек, например, не красиво звучит?
Здравствуйте, Джек — мужское имя, очень в редких случаях может быть использовано в качестве фамилии. Имя Джек легло в основу древних и благородных французских фамилий, например, «Жак» или «Джеймс».
Здравствуйте! Нашёл в списке свою фамилию Bentley, но нигде не могу найти что она значит, не подскажите?
Здравствуйте, Бе́нтли (Bentley) — английская фамилия, состоит из двух частей Bent (значение зависит от региона возникновения фамилии) + окончание ley.
Здравствуйте! Я нашёл свою фамилию в списке редких фамилий, но у меня есть один вопрос: почему эта фамилия редкая?
Здравствуйте, о какой фамилии идёт речь — Брайант? Если да, то уточним этот вопрос.